5. února 2012
Mňamky naší mamky

Když se na Těšínsku či Jablunkovsku řekne kapušňonka, placky nebo ajerkoňak, všem se začnou sbíhat sliny. Jsou to totiž dobroty nejen našich babiček a maminek, ale i leckterá mladá hospodyňka ví přesně, o čem je řeč . . .

Pro Těšínské Beskydy  byla vždy charakteristická a dostupná strava skromná, prostá a tradiční. Jídlo se v minulosti a ještě v první polovině 20. století připravovalo na otevřeném ohništi (nolepa) a v peci (pěc).  

Beze zbytku na Těšínsku platilo a platí, že polévka je grunt. Někdy je dokonce jediným chodem. Charakterizuje ji hutná konzistence, sytost a výživnost. Z těch nejznámějších a také nejčastějších známe kapušňunku (kapušnice), polévku z kyselého zelí, do které se přidala třeba nožka ze zabijačky nebo skurka ze špyrki. Zasmažila se zásmažkou ze špeku a cibule, přidal se kmín a jedla se s vařenými brambory. Velmi častým pokrmem byly také mléčné polévky, které se dělaly se i ze syrovátky – syřonky a také z nakyslého mléka. Maso bylo jídlem svátečním, proto mu byla věnována velká péče. Často se nakládalo, udilo a zavařovalo. Beskydy byly typické stády ovcí poskytujícími nejen vlnu a sýry, ale hlavně skopové a jehněčí maso. Oblíbená byla i zvěřina. Regionální kuchyni bezesporu kralují bezmasá jídla. Brambory, zelenina či vejce se připravovala snad na tisíc způsobů. Brambory společně se zelím v podstatě tvořily základ každého jídelníčku. Bramborové těsto pečené na plechu byl známý brutvaňok, byla-li na plechu uložena spodní vrstva brambor - zelí s pepřem - vrchní vrstva brambor - byl to kapušnik (kapušňok), a když se do bramborového těsta přidaly švestky, byla to copa, která se ještě zalévala smetanou. Omáčka čili močka je stejně jako polévka hustá a nikdy jí nebylo dost. V salátech vede zelí s jednoduchou zálivkou. Mezi moučníky převládaly koláče z kynutých těst. K jejich přípravě se používalo nejen ovoce, tvaroh, povidla či mák, ale také například zelí. Zkrátka vynalézavost zdejších lidí byla bezmezná a kulinářské umění tohoto kraje někdy až neuvěřitelné… Samozřejmě i v tomto kraji platilo a platí „po dobrém jídle – dobré pití“. Snad v každém stavení byl demižón s bublajícím domácím vínem nebo pravá domácí vařonka (miodula) či ajerkoňak.

NÁŠ TIP:„Bramborové placky přímo na blaše“ (plotně)Suroviny:   

1 kg brambor

1 vajíčko

3 lžíce hladké mouky

sůl, majoránka, česnek

bůček nebo uzená slanina

Postup:      Natřeme oškrábané brambory, přidáme vajíčko a mouku, ochutíme solí, majoránkou a prolisovaným česnekem, vymícháme a na rozehřáté plotně zvolna pečeme jako placičky po obou stranách. Hotové placky ukládáme na talíř a poléváme je vyškvařenou slaninou.

Skromnější variantou placek je smíchání nastrouhaných brambor pouze s vajíčkem a moukou. Tyto pak můžete podávat cukrované  s máslem a kysanou smetanou nebo naopak se škvarky či míchanými vajíčky (vaječinou) s houbami.

 Placky, ale samozřejmě další typická regionální jídla Vám připraví v moha restauracích v regionu Těšínské Beskydy.

Restaurace :

Hotel Grůň, Mosty u Jablunkova, ( +420 558 339 447, http://www.hotelgrun.cz/

Penzion U Skiareálu, Mosty u Jablunkova, ( +420 558 367 714, http://www.penzionuskiarealu.cz/

Hotel Pod Akáty, Dolní Lomná, ( +420 558 358 726, http://www.hotelpodakaty.cz/

Restaurace Mánes, Dolní Lomná, ( +420 558 366 082

Horská chata Kamenitý, Dolní Lomná, ( +420 558 366 004, http://www.chatakamenity.cz/

Penzion Na Kamyncu, Jablunkov-Městská Lomná, ( +420 558 358 422,http://www.penzion-lomna.cz/
Restaurace Eskobar, Jablunkov-Městská Lomná, ( +420 558 358 845

Restaurace Bowling Club, Bystřice, ( +420 558 352 043, http://www.bowlingbystrice.cz/

Restaurace Slezská krčma, Třinec, ( +420 558 333 255
Restaurace U Dočekaje (+420 608 860 140
Hotel Piast, Český Těšín, (+420 558 711 560, http://www.hotelpiast.cz/

Vyberte si

Počasí

In-počasí
Administrace
© 2009 - 2012